Breves notas sobre "The mezcal experience” de Tom Bullock.

IMG_20180424_160659280.jpg

Siendo una persona involucrada en el tema, es de mi interés leer todo lo relacionado con magueyes y mezcal, y tenía varios meses buscando este libro que al fin pude leer.

El propósito del libro, especificado en el subtítulo, de ser "Una guía de campo en el mundo de los mejores mezcales y bebidas espirituosas de agave" parece muy ambicioso para lo que nos entrega la lectura. 

El libro es más un conjunto de notas recopiladas en los viajes del autor, se siente estructurado a la fuerza, parece más una bitácora de viaje para mostrarnos donde ha bebido y que ha bebido Tom Bullock, adicionado con fotos bonitas, recetas de cocteles, e información de los agaves, sin ninguna referencia bibliográfica. Al parecer Tom Bullock sabe todo del agave y no necesita citar libros botánicos o personas expertas. ¿Por qué incluir el Dasylirion y contribuir a la confusión entre el mezcal y el sotol?

Durante toda la lectura se siente una suerte de prisa por contar todo lo referente al mezcal, y al parecer este apuro hace que la información no tenga balance, por ejemplo contiene un apartado grande donde sin ningún orden aparente se reseñan mezcales, algunos de una manera muy exhaustiva otros con escuetos apuntes.

Cuando habla de la fermentación ¿Nadie le dijo que son tinas y no "tiñas"?  ó que "Lo único que sé, es que no se nada" no es una frase mexicana, sino un parafraseo de Platón, o que la familia productora de Real Minero, no es Mendoza, sino Ángeles Carreño como lo dice en la parte de enfrente de todas sus etiquetas, o que el mezcal Unión tiene una alianza con Diageo y no con Diagio.

Varias pifias como para considerar al señor Bullock, como "la persona que te puede contar todo del mezcal" como lo afirma en la portada del mismo libro la cocinera inglesa Thomasina Miers, dueña de restaurantes mexicanos en Inglaterra y presentadora de televisión.

En nada ayuda a esclarecer rumores que el autor escriba que el mezcal lo hizo "alucinar", a pesar de que un párrafo antes establezca que existe una confusión con la sustancia activa del peyote, mezcalina, que en efecto puede causar alucinaciones y que nada tiene que ver con el mezcal, más allá de la similitud en vocablos o que ambos se encuentran en México.

Tampoco ayuda que narre una nueva teoría en la interpretación del significado de la palabra mezcal, y que en lugar de Mexcalli palabra náhuatl más aceptada que se define como agave cocido, materia prima del mezcal, use o interprete Mezcalli (Metl Zee Calli ) como "Agave in the house of the moon"  literalmente "Agave en la casa de la luna" interpretación que nunca antes he leído o escuchado en los años de dedicarme al mezcal, pero que el autor incluye por que va más en el "tono, aura, mitología y leguaje poético que rodea al mezcal". La re interpretación del significado sólo por que tiene más onda.

De la editorial Jacqui Small, publicado en 2017 de impecable calidad, pasta dura, papel certificado, de hermosas fotos y magnificas ilustraciones, desafortunadamente el entusiasmo que se siente en el libro, no equilibra la desinformación que contiene.

Tom Bullock. (2017). The Mezcal Experience. London, United Kingdome: Jacqui Small.

Omar Trejo